15 та 17 лютого у Парижі в рамках подій франко-українського культурного проєкту Українська Весна, яка об’єднала митців, критиків, поетів, письменників, кінорежисерів та багатьох інтелектуалів з Франції та України, аби розвивати культурну дипломатію України у Франції.
Одними з останніх в цій ітерації Української Весни стали вечори, що знайомлять з української кухнею. Такі заходи сприяють неформальному спілкуванню у дружній атмосфері розповідей про минуле й сьогодення українських кулінарних традицій. Як все було — розповідаємо у нашому матеріалі.
/ 17 лютого
Другий вечір відбувся у єдиному в Парижі ресторані української кухні Оранта.
Це затишний заклад який працює з 2021 року, у меню класичні страви української кухні.
!
Меню до цього вечора було також скомпоновано з книжки «Україна. Їжа та історія»
На вечерю зібрались гості, які не перший раз вечеряють в українському ресторані.
Протягом вечора, гості куштували страви, знайомились із новим меню та слухали про те, як працюють ресторани України в умовах війни, які страви української кухні популярні та як шеф Віталій Гуралевич працює з українським продуктом створює нові страви та впроваджує у меню давні й традиційні для України технології.
У гостей була змога поспілкуватись і з видавцем, засновником та директором видавництва гастрономічної літератури їzhak Артемом Брайченком. Побачивши, що деякі гості прийшли на вечерю вже з книжкою, бажаючи поспілкуватись із авторами, шефом він сказав:
“
“
І поки гості беруться до печені, бренд-шеф ресторану «Кухня гір» готельного комплексу Хвоя розповідає не лише про історію страв та те, як сьогодні українські шефи переосмислюють давні українські страви вводять їх у меню, але й те як працюється сьогодні в Україні. Що значить працювати шефом коли у країні війна.
“
“
Про те, що змінилось протягом минулого року у ресторанній індустрії гості слухали затамувавши подих. Відвідувачі заходу не стримували емоцій й були вражені тим, що ось вечеря завершиться й всі наступного дня повернуться до роботи, але шеф Віталій Гуралевич, видавець Артем Брайченко вирушать у дорогу, яка зараз займає багато часу й повертаються до дому, працювати й допомагати ЗСУ.
“
Вечеря відбулась в межах проєкту Українська Весна який є ініціативою Українського інституту в партнерстві з Посольством України у Франції та відбувається за підтримки Благодійного фонду Dofa Fund та виконується за підтримки Агентства США з міжнародного розвитку (USAID)
Переклад з української на французьку під час вечері здійснювала: Лариса Мамуня
Фото: їzhakultura
ПОДІЇУКРАЇНСЬКА ВЕСНАКУЛІНАРНА ДИПЛОМАТІЯ